{"id":115,"date":"2005-07-13T14:11:53","date_gmt":"2005-07-13T12:11:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.clausmoser.de\/nb\/?p=115"},"modified":"2005-07-13T18:59:18","modified_gmt":"2005-07-13T16:59:18","slug":"engrish-poetry","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/2005\/07\/13\/engrish-poetry\/","title":{"rendered":"Engrish poetry"},"content":{"rendered":"<p>Das wei\u00df man aus vielen Gebrauchsanweisungen: Wenn Japaner englisch schreiben, ist das gern unfreiwillig komisch. Manchmal entsteht dabei aber auch eine ganz eigent\u00fcmliche Poesie:<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.sylvainbouchard.com\/images\/1000pocketthread.jpg\" alt=\"1000pocket\" \/>.<\/p>\n<p>Ein tausend Taschen tiefes Fadengewebe der Neugier: Das w\u00e4re auch ein sch\u00f6nes Motto f\u00fcr einen Blog. <!--more--><strong><\/p>\n<p>Nachtrag:<\/strong> Der poetische Beigeschmack ist intendiert. Der Spruch ist der Claim einer Firma f\u00fcr Modeaccessoires, und die hat sich laut <a href=\"http:\/\/www.hem-net.jp\/brand-concept\/index.html\">Website<\/a> auch was dabei gedacht: &#8222;Thousand pockets (idea), weaves the texture which is rich in curiosity and forms&#8220;, \u00fcbersetzt mein Google-Translator. Schon klar. Sch\u00f6n ist&#8217;s trotzdem.<\/p>\n<p>(via <a href=\"http:\/\/www.sylvainbouchard.com\/wpblog\/?p=51\">Sylvain Bouchard<\/a>.)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Das wei\u00df man aus vielen Gebrauchsanweisungen: Wenn Japaner englisch schreiben, ist das gern unfreiwillig komisch. Manchmal entsteht dabei aber auch eine ganz eigent\u00fcmliche Poesie: . Ein tausend Taschen tiefes Fadengewebe der Neugier: Das w\u00e4re auch ein sch\u00f6nes Motto f\u00fcr einen Blog.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-115","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/115","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=115"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/115\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=115"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=115"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/clausmoser.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=115"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}